close

聲聲慢 / 李清照

尋尋覓覓  冷冷清清

悽悽慘慘戚戚

乍暖還寒時候  最難將息

三杯二盞淡酒  怎敵他晚來風急

雁過也  正傷心  卻是舊時相識

滿地黃花堆積  憔悴損  如今有誰堪折

守著窗兒  獨自怎生得黑

梧桐更兼細雨  到黃昏  點點滴滴

這次第  怎一個  愁字了得


[譯文]
我獨處陋室若有所失地東尋尋西覓覓,但過去的一切都在動亂中失去了,永遠都尋不見、覓不回了;眼前只有冷冷清清的環境(空房內別無長物,室外是萬木蕭條的秋景);這種環境又引起內心的感傷,於是淒涼、慘痛、悲戚之情一齊湧來,令人痛徹肺腑,難以忍受了。特別是秋季驟熱或驟冷的時候,最難以保養將息了。飲進愁腸的幾杯薄酒,根本不能抵禦晚上的冷風寒意。望天空,但見一行行雁字掠過,回想起過去在寄給丈夫趙明誠的詞中,曾設想雁足傳書,互通音信,但如今丈夫已死,書信無人可寄,故見北雁南來,聯想起詞中的話,雁已是老相識了,更感到傷心。
地上到處是零落的黃花,憔悴枯損,如今有誰能與我共摘(一說,有什麼可採摘的)啊!整天守著窗子邊,孤孤單單的,怎麼容易挨到天黑啊!到黃昏時,又下起了綿綿細雨,一點點,一滴滴灑落在梧桐葉上,發出令人心碎的聲音。這種種況味,一個字怎麼能說盡!



 折桂令 / 徐再思

平生不會相思

才會相思  便害相思

身似浮雲  心如飛絮  氣若游絲

空一縷香在此  盼千金遊子何之

症候來時   燈半昏時   月半明時 



[譯文]
生下來之後還不會相思,才剛學會相思,便害了相思。
身像飄浮的雲,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷遊絲,空剩下一絲餘香留在此,心上人卻已不知道在哪里去?
相思病症候的到來,最猛烈的時候是什麼時候?是燈光半昏半暗時,是月亮半明半亮的時候。



以前最愛的兩首辭曲
尤其是[折桂令]
曾經這首被我洋洋灑灑的用毛筆寫在舊情人的房間牆壁上
感情結束之後
聽他說
即使重新粉刷房間也不願用油漆蓋過
讓他跟現任老婆吵好多次架... = =



原來以前的我
也挺詩情畫意的

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    morphinehug 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()